2015 m. rugpjūčio 21-23 d. vyks kasmetinis Filosofinio teksto vertimo seminaras.
Šiais metais bus verčiami René Descartes’o teksto „Olympica“ fragmentas ir Ralpho Waldo Emersono teksto „Nature“ ištrauka. Kaip ir kiekvienais metais versti padės ir su versimų autorių kultūriniu bei filosofiniu kontekstu susipažinti padės konsultantai. Gilintis į Emersono vertimą padės Vilniaus universiteto lektorė Rūta Šlapkauskaitė, o į Descartes’o – Vytauto Didžiojo universiteto profesorius Gintautas Mažeikis. Kviečiame dalyvauti visų pakopų ir akademinių institucijų filosofijos, prancūzų ir anglų filologijos ir kitus besidominčius studentus. tęsti…
daugiau: Visos naujienos.
šiame įraše: Adrien Baillet, Ralph Waldo Emerson, René Descartes.
Paskelbė: Vilius Dranseika
– 2015/07/13
Gustave Doré. Kalbų susimaišymas (1865)
Kviečiame visų pakopų ir akademinių institucijų filosofijos studentus šią vasarą dalyvauti jau tradiciniame filosofinio teksto vertimo seminare.
Laikas ir vieta. Seminaras vyks 2013 m. rugpjūčio 9–11 d. Aukštadvaryje.
Versimi tekstai. Šiemet bus verčiami du klasikiniai filosofijos tekstai:
1. Iš sen. graikų kalbos – Pseudo-Platono Definicijų fragmentai;
2. Iš anglų kalbos – Herberto Spencerio veikalo Sintetinės filosofijos sistema ištrauka.
Ištraukas rasite << čia >>.
Pageidaujantieji dalyvauti seminare turi pasirinkti versti vieną iš šių tekstų. tęsti…
daugiau: Visos naujienos.
šiame įraše: Herbert Spencer, Kęstas Kirtiklis, Paulius Garbačiauskas, Pseudo-Platonas, Viktoras Bachmetjevas, Vilius Dranseika.
Paskelbė: Vilius Dranseika
– 2013/07/15
2011 m. rugpjūčio 18-21 dienomis Nidos meno kolonijoje vyks filosofinio teksto vertimo seminaras. Šiemet bus verčiamos ištraukos iš žymiausio škotų sveiko proto mokyklos atstovo Thomaso Reido 1784 m. išleisto veikalo Essays on the Intellectual Powers of Man. Dalyvauti kviečiami visų lygmenų ir akademinių institucijų filosofijos studentai.
Seminare su škotų sveiko proto mokykla bei Reido filosofija supažindins filosofas ir vertėjas Mykolas Drunga. Vertimo teorijos paskaitas skaitys ir Reido vertimo klausimais konsultuos filologas ir vertėjas Paulius Garbačiauskas.
Plačiau >>>
daugiau: Visos naujienos.
šiame įraše: Mykolas Drunga, Paulius Garbačiauskas.
Paskelbė: Vilius Dranseika
– 2011/05/20
Gustave Doré. Kalbų susimaišymas (1865)
2014 m. rugpjūčio 8–10 d. vyks kasmetinis Filosofinio teksto vertimo seminaras. Išsamią informaciją ir nuorodas į tekstus galite rasti šioje pdf byloje arba žemiau pateikiamame tekste.
Šiais metais bus verčiami Pindaro ir Friedricho Schlegelio tekstai. Versti padės ir su versimų autorių kultūriniu bei filosofiniu kontekstu susipažinti padės konsultantai dr. Agnė Kulbytė ir doc. dr. Vytautas Ališauskas. Kviečiame dalyvauti visų pakopų ir akademinių institucijų filosofijos, vokiečių ir klasikinės filologijos ir kitus besidominčius studentus.
tęsti…
daugiau: Visos naujienos.
šiame įraše: Friedrich Schlegel, Pindaras.
Paskelbė: Vilius Dranseika
– 2014/07/07
Nuotraukos: Raminta Važgėlaitė
daugiau: Nuotraukos.
šiame įraše: Andrius Šimašius, Andrius Tomaševičius, Daina Habdankaitė, Gendvilė Svirskaitė, Gintarė Vaičiulytė, Julija Tuleikytė, Jūratė Sabašinskaitė, Karolis Dambrauskas, Monika Čiblytė, Paulius Garbačiauskas, Raminta Važgėlaitė, Rita Malikonytė Mockus, Romualdas Kacevičius, Valda Paužuolytė, Viktoras Bachmetjevas, Vilius Bartninkas, Vilius Dranseika, Vilius Kubekas, Virgilijus Petuška, Vytautas Ališauskas, Žygintas Beručka.
Paskelbė: ieva
– 2013/09/10
Nuotraukos: Raminta Važgėlaitė
Filosofinio teksto vasaros vertimo seminarą pagal Nacionalinę lituanistikos plėtros 2009–2015 metų programą finansavo Lietuvos mokslo taryba (sutarties Nr. LIT-6-16).
daugiau: Nuotraukos.
šiame įraše: Agata Borovska, Andrius Šimašius, Andrius Tamoševičius, Daumantas Lipskis, Ieva Vasilionytė, Jonas Skarulskis, Julija Tuleikytė, Jūratė Sabašinskaitė, Justinas Žalys, Kęstas Kirtiklis, Martyna Šulskutė, Nijolė Radavičienė, Paulius Garbačiauskas, Tomas Nemunas Mickevičius, Viktoras Bachmetjevas, Viktorija Ringytė, Vilius Kubekas, Vytautas Ališauskas.
Paskelbė: ieva
– 2012/09/17
Fotografijos: Agata Borovska ir Neringa Kirijenkaitė
daugiau: Nuotraukos.
šiame įraše: Agata Borovska, Aidis Stukas, Andrius Šimašius, Brigita Gelžinytė, Donatas Šinkūnas, Indrė Meškėnaitė, Jūratė Sabašinskaitė, Justas Bujokas, Justinas Žalys, Kęstas Kirtiklis, Laurynas Barkauskas, Marija Stankevičienė, Mindaugas Gilaitis, Mykolas Dranga, Neringa Kirijenkaitė, Viktoras Bachmetjevas, Vilius Dranseika, Živilė Pabijutaitė.
Paskelbė: Vilius Dranseika
– 2011/09/19
daugiau: Nuotraukos, Visos naujienos.
šiame įraše: Andrius Tamoševičius, Donatas Šinkūnas, Jūratė Sabašinskaitė, Kęstas Kirtiklis, Laimantas Jonušys, Laurynas Barkauskas, Rasa Pachutko, Sigita Vaškelytė, Viktoras Bachmetjevas, Viktorija Ringytė, Vilius Dranseika, Živilė Valiušaitytė.
Paskelbė: Vilius Dranseika
– 2010/08/23
Dar neišblėsus vasaros filosofinio teksto vertimo seminaro nuotaikoms, šiais mokslo metais visi Antikos filosofijos mylėtojai ir vėl kviečiami į neformalų graikiško filosofinio teksto skaitymo ir vertimo seminarą. tęsti…
daugiau: Visos naujienos.
šiame įraše: Paulius Garbačiauskas.
Paskelbė: Kęstas
– 2012/09/08
Kviečiame visų pakopų ir akademinių institucijų filosofijos studentus šią vasarą dalyvauti jau tradiciniame filosofinio teksto vertimo seminare.
Laikas ir vieta.
Seminaras vyks 2012 m. rugpjūčio 24–26 d. Aukštadvaryje.
Versimi tekstai.
Šiemet bus verčiami dviejų filosofijos klasikų tekstai:
1. Iš sen. graikų kalbos – Epikūro Svarbiausių minčių ir jas papildančių Vatikano posakių fragmentai;
2. Iš anglų kalbos – Jeremy Benthamo veikalo Moralės ir įstatymų leidybos principų įvadas ištraukos.
tęsti…
daugiau: Visos naujienos.
šiame įraše: Epikūras, Ieva Vasilionytė, Jeremy Bentham, Kęstas Kirtiklis, Naglis Kardelis, Nijolė Radavičienė, Paulius Garbačiauskas, Vilius Dranseika.
Paskelbė: Kęstas
– 2012/07/02
Kviečiame visų lygmenų ir akademinių institucijų filosofijos studentus dalyvauti šią vasarą vyksiančiame filosofinio teksto vertimo seminare.
Seminaras vyks 2010 m. rugpjūčio 20-22 dienomis Šeteniuose, Č. Milošo sodyboje. Bus verčiamas Charleso Sanderso Peirce’o 1878 metų tekstas How to make our ideas clear (apimtis apie 20 puslapių). Seminare sutiko dalyvauti profesionalus vertėjas Laimantas Jonušys, 2009-aisiais pelnęs Šv. Jeronimo premiją už užsienio literatūros vertimus į lietuvių kalbą.
Norintys dalyvauti studentai individualiai verčia tekstą ir atsiunčia jį organizatoriams iki 2010-07-10. Į seminarą bus pakviesti tik išverstą tekstą atsiuntę studentai.
Norėdami gauti tekstą vertimui ir kitais seminaro organizavimo klausimais galite kreiptis į Kęstą:
el. p.: kestas_kirtiklis [at] yahoo.com
Kvietimas >>>
daugiau: Visos naujienos.
šiame įraše: Charles Sanders Peirce, Laimantas Jonušys.
Paskelbė: ieva
– 2010/04/26
Kviečiame į viešas Arnio Ritupo paskaitas Translation and Understanding of Classical Philosophical Text ir The Problems of Translating Descartes, kurios įvyks lapkričio 15 d. 16 ir 18 val. VU Filosofijos fakultete, 201 auditorijoje (Universiteto g. 9/1). tęsti…
daugiau: Visos naujienos.
šiame įraše: Arnis Ritups.
Paskelbė: Kęstas
– 2013/11/11
Paskutiniai komentarai: